Исследовательская работа Что за посуда таилась в земле
Тема моего исследования:
«Что за посуда таилась в земле?»
Введение.
Этим летом я ездил отдыхать к бабушке и дедушке в поселок Смирных Сахалинской области. Как-то я увидел у них в серванте необычную посуду, какие-то статуэтки. И я спросил у мамы: «Что это такое?». Мама сказала, что это они с дедушкой нашли в лесу. Мне стало интересно: откуда она там взялась? И я предложил: « Давай проведем исследование и узнаем, что это за посуда и откуда взялась она в земле!».
Цель:
— узнать происхождение посуды, которая была найдена в земле.
Задачи:
— спросить у родных и знакомых, что знают они об этом;
— посмотреть и прочитать литературу;
— узнать из Интернета;
— сходить в краеведческий музей г. Южно-Сахалинска, побеседовать со специалистами.
Гипотезы:
1. Предположим, что это японцы закопали свои вещи в землю, когда покидали остров.
2. Допустим, что это клад, который зарыл кто- то.
3. Возможно, эта посуда осталась от древних людей, которые здесь жили.
4. Что если это охотники или рыбаки потеряли свой скарб.
I
Первым делом я спросил у мамы, что она знает об этой посуде и статуэтках.
Мама мне рассказала, что, когда ей было 10 лет, дедушка привез с рыбалки необычную тарелочку и сказал, что нашел ее в лесу. Затем они вместе с дедушкой поехали туда и обнаружили там еще кое-какую посуду (почти всю разбитую), флаконы, статуэтки, сгнившие резиновые калоши. Все, что выкопали, забрали домой — дома перебрали, целое поставили в сервант, битое так и оставили в коробке.
Я решил начать исследование. Сам я подумал, что это, наверное, клад, который кто-то зарыл…
Я обратился к дедушке, и он мне сказал, что раньше на Сахалине жили японцы. Потом Россия победила японцев, и их стали отправлять на родину, с собой им можно было взять багаж весом не больше 20 кг. Поэтому они закапывали свое добро в землю, в надежде, что когда-нибудь вернутся.
Так что, скорее всего, эта посуда осталась от японцев.
II
Мне захотелось узнать подробнее об истории острова Сахалин. Для этого мы сходили в библиотеку, взяли несколько книг.
Вот что нам удалось узнать.
Давным-давно Сахалин был населен айнами, у них была своя культура, свой быт. Посуда у них была другая, сделанная из древесины, бересты, керамики, но не покрыта глазурью и имела другие формы. Поэтому выдвинутая нами гипотеза, что наша посуда может быть древней – не подтвердилась.
Постепенно на острове стали появляться то русские, то японцы. Русские считали, что нет лучше места для каторжников. Прочитав литературу, мы решили, что вряд ли каторжники стали бы закапывать посуду в землю. Тем более, что откуда бы у них взялась такая красивая посуда? А японцы, хотели завоевать Сахалин, для того, чтобы расширить свою территорию. Поэтому Сахалин стали называть островом раздора.
В ходе своего исследования мы узнали, что, действительно, в период с 1905 по 1945 годы половина острова Сахалин принадлежала Японии и имела красивое название губернаторство Карафуто. Японцы жили повсеместно, вплоть до 50 параллели. Территория была полностью заселена: много городов, промышленных поселков и сотни небольших крестьянских селений.
Японцы занимались добычей угля, рыбной промышленностью, транспортным хозяйством – проложили повсюду дороги, в том числе и железные, строили заводы. Выращивали овес, картофель, кормовые травы. Разводили скот: сливочное масло Карафуто считалось лучшим в Японии. Процветали богатые конезаводы, зверофермы.
Но про посуду из книг мы так ничего и не узнали. Кто все- таки ее закопал в землю?
III
Тогда мы решили поискать информацию в Интернете. Стали просматривать фотографии, с похожей посудой, и нашли кое-что интересное. Как раз по нашей теме.
Оказалось, что в Южно- Сахалинске живет краевед, исследователь — Михаил Шерковцов, собиратель японской культуры.
Многие годы он неутомимо исследует пласты сахалинской земли, которые хранят наследие губернаторства Карафуто, и время от времени выставляет в рамках культурных проектов на всеобщее обозрение.
В то время, когда мы готовили свою работу, в г. Южно- Сахалинск была оформлена выставка Михаила Шерковцова «Дары Дарумы». Мы побывали на этой выставке, с большим интересом все посмотрели, внимательно изучили и даже приметили одну пиалу, похожую на нашу. К сожалению, нам не удалось лично побеседовать с Михаилом Шерковцовым, но увиденная на выставке посуда, дала нам подсказку.
Еще один интересный момент: на одном сайте выставляют и продают антикварные японские вещи. В ходе просмотра этих вещей, мы увидели очень похожие тарелочки, похожие на наши. Датировались они 1920 годом и оценивались от 500 до 900 рублей за штуку.
Собранная нами информация подводила нас к тому, что посуда, найденная нами в земле, когда-то принадлежала японцам, но доказательств у нас нет. Это всего лишь предположения.
IV
И мы решили сходить с мамой и старшей сестрой Полиной в краеведческий музей. Мы встретились и побеседовали с главным хранителем музея Черпаковой Кирой Яковлевной. Рассматривая наши предметы, она подтвердила наши предположения: это японская посуда, на ней есть японские иероглифы, сделана на Сахалине.
У японцев в каждом селении был кирпичный заводик, недостатка в глине не было, поэтому делали кирпич из обожженной глины. Японцы народ экономный – ничего не выбрасывали и из остатков глины делали посуду.
В нашем случае изделия примитивны. Формовочной массой для них служила природная глина, плохо очищенная, содержащая грубые песчаные примеси. Однако каждое изделие обязательно украшено орнаментом. На посуде нет клейма завода – это подтверждение того, что посуда кустарного производства, т.е. изготовлена ручным способом. Принадлежала, скорее всего, крестьянской небогатой семье.
Японцы во все времена уделяли особое внимание тому, как выглядит, приготовленная пища, в какую посуду положена. Пиалы, чашки, тарелки, стаканы – все создавалось так, чтобы удобно было держать в одной руке. Это особая часть этикета – поднять чашку на уровень груди, когда пьют суп или едят рис. Съесть нужно все, что лежит в тарелке, и тогда увидишь на дне рисунок.
Нас интересовал еще один вопрос: что это за статуэтки и почему у солдата на каске изображена звезда?
Кира Яковлевна объяснила нам, что глиняный солдат – это копилка, изображающая японского солдата, держащего в одной руке котелок, в другой – уточку. Звезда на каске символ не только русских солдат, но и японских.
Статуэтка, в виде мальчика – оказалась просто детской игрушкой.
Кира Яковлевна спросила, куда мы денем все это после окончания исследовательской работы и если мы захотим, то можно подарить музею.
Мы решили оставить посуду у себя, как семейную реликвию, как часть нашей истории. Проводя свое исследование, мы узнали столько нового, интересного: а ведь многие дети даже не знают, что когда-то на Сахалине жили японцы.
Вывод:
Таким образом,
изучив литературу;
посмотрев информацию в Интернете;
побеседовав с родными, знакомыми, хранителем музея;
посетив выставку «Дары Дарумы», краеведческий музей,
мы точно знаем, что эта посуда и статуэтки имеют японское происхождение.
Проводя свое исследование, одна из выдвинутых нами гипотез, полностью подтвердилась:
Посуда, которая была найдена нами в земле, принадлежала японцам, которые закопали ее, покидая остров. После окончания войны в 1945году остров Сахалин стал принадлежать России, и японцы были вынуждены покинуть остров. С собой им можно было взять багаж весом не более 20 кг. Остальное они закапывали в землю.
Другие гипотезы – не нашли подтверждения.